Zo begrijpen je koters wél wat je bedoelt!
Het is van groot belang om de taal van je kind te leren spreken. Met maan, roos en vis red je het tegenwoordig niet meer hoor. Ja, natuurlijk denk jij nu meteen: ‘Dat gaan mijn kinderen nooit doen!’ Ik laat je nog even in die waan. Maar zeg niet dat ik je niet gewaarschuwd heb. Als je wilt dat je kinderen je begrijpen kun je tegenwoordig beter dit soort dingen zeggen:
- Als je nu even gaat teamen met je broer dan kun je je vanmiddag joinen met de buurtkinderen.
Vertaling: Als je nu eerst even met je broer speelt dan kun je daarna met de buurtkinderen spelen. - Als jij je nu even disconnect dan kunnen wij connecten.
Vertaling: Als je nu even stopt met je game dan kan ik een gesprek met je voeren. - Echt epic.
Vertaling: Wauw, wat geweldig. - Focking bedankt!
Vertaling: Heel erg bedankt. - Ik wil graag dat je nu even in de creative (Lees krie-eee-tif) modes gaat.
Vertaling: Ga lekker met je blokken bouwen. - Stop je spullen even in de chest.
Vertaling: Stop je spullen in de speelgoedkist. - Wat de fuck!!????
Vertaling: Jeetje, wat gebeurt er nu? - Gast, jij bent een echte baas.
Vertaling: Zoon/dochter, jij bent écht goed. - Dat was super dope.
Vertaling: Dat was leuk. - Ik snap dat je het mother fucking druk hebt.
Vertaling: Ik zie dat je het heel druk hebt. - Super chill dat je eindelijk je zwemdiploma hebt gehaald.
Vertaling: Gefeliciteerd met je zwemdiploma. - Die nieuwe broek is super awesome.
Vertaling: Wat zie je er leuk uit! - Ga je armor eens aantrekken.
Vertaling: Kleed je aan. - Zit er een mug in je kamer? Papa kilt hem wel even.
Vertaling: Papa mept hem wel even dood. - Jouw performance was echt next level.
Vertaling: Je hebt het goed gedaan/ik ben trots op je. - Zullen we je vader even gaan pranken?
Vertaling: Laten we een grapje uithalen met je vader.
Met een mix van computertaal en heel veel Engelse woorden zit je altijd goed. Succes ermee!
Beeld: Pixababy